måndag 29 augusti 2011


Bästa presenten
I lördags var det Bondens Loppis på Katarina Bangata här i Stockholm, och jag fick den bästa presenten på länge av Britta; en souvenirvimpel från Härnösand!
Jag har länge varit avis på Brittas imponerande samling av vimplar, men nu har jag alltså en egen. Från min egen hemstad; hamn- och domkyrkostaden Härnösand! Fint som snus får man allt säga.  


Här är pinglan från Pajala själv, finast i stan som vanligt.



Hon hade också fyndat nya armband till sin samling; snajdigt värre! 

I got the best present this weekend from Britta; a 40s/50s souvenir flag from my hometown!
I've always been a bit jealous of her impressive collection of these cute flags, so she bought one for me. From my very own hometown! Big, big thanks to Britta, who also looked absolutely stunning, as usual.

Med vänliga hälsningar,
Miriam

Va-va-voom
Sharon Davis, kanske världens tjusigaste burleskdansös!
Här från årets ILHC, International Lindy Hop Championships, som i helgen avgjordes i Washington DC. Jag bara älskar hennes eleganta, farliga stil!

 Kolla också in bästa Frida Segerdahl som vann både Lindy Hop Classic, Champions Strictly Lindy och Invitational Jack and Jill! Många grattis till henne.

This is Sharon Davis, maybe the world's most exquisite burlesquedancer! From this year's ILHC, International Lindy Hop Championships. I just adore her elegant, beautiful and dangerous moves!
Also, check out the best Frida Segerdahl who won both Lindy Hop Classic, Champions Strictly Lindy och Invitational Jack and Jill. Lots of congratulations to her!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

söndag 28 augusti 2011


Smulpaj med rabarberkompott och kardemummaplommon
Ta den sista rabarbern och de första plommonen och sno ihop en oemotståndlig smulpaj!
Grädda antingen i mini-pajformar i papper (mina kommer från Åhléns) eller i vanlig porslins/aluminiumform.

Börja med pajdegen; använd det recept du brukar använda eller slå upp i närmsta kokbok. Låt stå i kylen.


Gör smuldegstoppingen;
blanda 100 g kylskåpskallt smör med 2 dl havregryn, 1 dl mjöl, 1 dl socker och 2 tsk kardemumma. Nyp snabbt ihop till en smulig massa och ställ in i kylen.

Hacka sen 1-5 stänger rabarber grovt och blanda med ca 1 dl vatten i en kastrull. Om du använder flera stänger kommer kompotten räcka till mer än bara pajen; ät som den är med kall mjölk, baka in i ett bröd, lägg på gröten eller varm på glass!
Låt kompotten puttra länge på medelhög värme och rör om då och då. Pudra över vaniljulver eller ekologiskt vaniljsocker till du själv tycker att den är lagom sötsyrlig. Låt sen stå och svalna en smula.

Dela och kärna ur ca 5-8 plommon, beroende på sort och storlek, och blanda i en skål med 1 tsk kardemumma och 1/2 dl farinsocker.


Tryck ut pajdegen i formen/formarna och förgrädda enligt receptets anvisning. Fyll sen på med rabarberkompotten, och lägg i plommonen huller om buller eller i ett dekorativt mönster. Smula sist över havregrynsdegen och grädda i 15-20 minuter i 200 grader.
Servera gärna varm med vaniljvisp eller glass!
Om det blir rester håller den minst en vecka i kylskåp.





Crumblepie with rhubarbcompote and cardamom plums

The most delicious pie for cosy evenings in september!

Start by making the bottom pie dough; just follow the recipe you usually use. Then, make the crumble;
mix 100 g of butter with 2 cups of oatmeal, 1 cup of wheat flour, 1 cup of sugar and 2 tablespoons of cardamom. Let it rest in the fridge together with the iedough.

Cut 1-5 sticks of rhubarb and mix in a sauce pan with 1 cup of water. Boil slowly and stir now and then. Sprinkle over some vanilla sugar until you think it's enough sweet, enough sour. Let it cool down a little. If you get some left overs of the compote; eat warm with ice cream or cold milk, bake it in a bread or put on your breakfast porridge!

Cut 5-8 plums, depending on size, in four halves and mix in a bowl with 1 tablespoon of cardamom and 1/2 cup of brown sugar.

Squeeze out the piedough in a mould and pre-bake for as long as your recipe says. Fill it up with the compote and plums, and top with the crumble. Bake for about 15-20 minutes, on 200 degrees celcius.
Serve warm with vanilla ice cream!

Med vänliga hälsningar,
Miriam


Inför hösten
Önskar du en Pendletonjacka, en baseballjacka eller en klassisk denimjacka inför hösten? Besök Americana på Gamla Brogatan 23 här i Stockholm!
Under mitt semesteruppehåll slog de upp portarna till sin fysiska butik, och där finns allt man önska av amerikanska klassiker. Kolla mer här!



Pendletonjacka från Americana classic vintage, hängselbyxor från Freddies of Pinewood.


For the fall
If you are in Stockholm, wishing for a classic Pendletonshirt or a baseballjacket, visit Americana classic vintage on Gamla Brogatan 23! They've got everything in american classic style, and a fantastic shop. Check it out!

Photo: Emmelie Åslin
Pendletonshirt from Americana, dungareedolls from Freddies of Pinewood. (links above)

Med vänliga hälsningar,
Miriam

fredag 26 augusti 2011

Promenaden hem
Jag bor just nu tillfälligt i Årsta, en liten förort söder om stan. Den ligger på bara 15 minuters cykelavstånd från innerstan, men är ändå som en helt egen liten småstad. Många av husen är byggda på 40- och 50-talet, så ni kan ju tänka er att jag trvis! Arkitekturen är ganska stram, och många ser nog inte hur fantastiskt snygga och uttänkta de här husen och kvarteren är. Men, lika mycket som jag älskar stilen på t ex Claras hus på landet älskar jag de här husen i stan; detaljerna ärunderbara!


Stenrappade fasader i bleka pasteller med tidstypiska, futuristiska portar.


Balkonger med stringliknande sick-sackdekorationer.


Spännande, böljande, sick-sackande vinklar och burspråk.


String-räcken igen, fast vita och dovt kornblå mot det ljust gråa huset. Snyggt.





Jag älskar de här bleka, matta färgerna!
Och jag älskar min promenad hem.



The walk home
Right now I live in a small suburb south of Stockholm, called Årsta. It's only 15 minutes with bike from the inner city, but it's very much like a smalltown of it's own. Most of the houses were built in the 40s and 50s, so you can imagine that I like it here! The architecture is quite simple, and I think that most people don't understand the beauty of it. But, as much as I love the style of Claras country house, I love the style of these city houses!
The details are just fantastic; the pale, pastel coloured facades, the futuristic doors, the "String"-looking decorations on the balconys, the angled, wavy look of the high houses... I love my walk home.

Med vänliga hälsningar,
Miriam

onsdag 24 augusti 2011


Precis såhär
...är känslan för kvällen. Kort och gott.


Just like this; my feeling this evening.

Med vänliga hälsningar,
Miriam

måndag 22 augusti 2011


Höstens bästa böcker, helt enkelt
1. Macarons, Cupcakes och Cakepops av Mia Öhrn
Mias nya bok är allt du behöver som macaronfrälst, cupcakeälskande spets- och spritsfantast. Eller bara som drömmande bilderboksälskare. Kalla mig partisk men skitsamma; den är underbar! Full av makalösa Ulrika Pousette-bilder är den ett ögongodis utan dess like, fint paketerat och inramat av Katy Kimbells oemotståndliga form. För att inte tala om de sagolika frestelserna till recept. Ja ni fattar. Och, ja, jag är förstås också med på ett hörn!
Boken kommer ut om någon vecka, men redan nu kan man gå in på Adlibris och Bokus och provläsa samt förhandsboka. För er som gillar att vara ute i god tid är den ett strålande julklappstips!


Bara ett ynka litet smakprov på hela härligheten! 


2. Supertanten -för dig som redan är en eller vill bli av Elin Ek
Jag har länge hört rykten och nu är den här; Elin Eks hyllning och bevarandeskrift om den modiga och rediga tanten med stort T. Jag som följt Elin Ek sedan hon var min tidiga tonårsidol i form av Grynet tycker att det knappt kan bli bättre, och tjyvkikade naturligtvis i den när den helt oskyldigt låg på ett skrivbord hos Mia förra veckan. Full av fina bilder och handfasta recept och tips är den, plus ett antal strålande faktasidor om historiskt betydande tanter. Ett högst välkommet inslag i kokbokskriget!
Läs en intervju med Elin om boken här.


Nytagna bilder blandas med gamla foton, vykort, bokmärken och annat fint.


Klassiska recept som garanterat förtjänar ett uppsving!




Two great new books; "Macarons, Cupcakes och Cakepops" by Mia Öhrn and "Supertanten" by Elin Ek. They are both in swedish unfortunately, but the pictures are gorgeous enough for international readers to buy them anyway, hehe.

Med vänliga hälsningar,
Miriam

En augustikväll
Kvällsol över taken, kulörta lyktor runt terrassen, ett gäng pinglor i bästa stassen och oemotståndlig dansmusik. O'boy vilken augustikväll!


Åsa och Lisa var där...


...liksom Britta, Jessica och Mirjam.


Sara


Britta och jag.




Skarpt läge!




A night in august
Evening sun over the rooftoops, bright lights around the terrace, a bunch of babes in their best outfits and irresistable dancemusic. O'boy what a night!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

söndag 21 augusti 2011


Restpesto
En dag här om veckan upptäckte jag att jag hade massa ruccola och kruksallad i kylskåpet som akut behövde ätas upp. Jag hade också en bit parmesanost i samma behov av uppätning, samt några skrumpna vitlöksklyftor.
Vad gör man då? Jo, restpesto!


Det bästa med restpesto är att man kan göra den av nästan vad som helst; det enda man behöver som bas är någon form av färsk örtkrydda och/eller sallad och en skvätt olivolja. Sen kan man tillsätta det mesta i smakväg; ost, vitlök, nötter, frön och kryddor. Mixa ihop allt med mixerstav eller i beredare, smaka av, och vips har man en finfin smaksättare till pasta, fisk, kött eller bara som pålägg på en knäckemacka. Håller minst en vecka i en tätslutade, ren burk i kylen!
Om man paketerar den fint blir det dessutom en strålande gå-bort-present.
Kom igen, använd resterna!

Left-over-pesto
For a couple of days ago I discovered that I had lots of fresh salad and ruccola in my fridge that was in an urgent need of being eaten. I also noticed that a piece of parmesan cheese and a couple of garlicwedges was in the same condition. What to do then?
Left-over-pesto of course!
It's really easy; the only thing you'll need for it's base is some kind of fresh herb and/or salad and a splash of oliveoil. Then you can flavour it even more with garlic, cheese, nuts and seeds and othr spices. Just mix everything in a blender, taste it off, and the pesto is ready! Keep it in a clean, tight can in the fridge and use for pasta, fish, meat or just as a spicy extra for a sandwich. It's also a real nice gift for a dinnerparty!
So, come on, use those left-overs.

Med vänliga hälsningar,
Miriam

fredag 19 augusti 2011

Sensommarfin
Än är det klänningstid och finskotid!


Åsa i turkost, jag i rödrandigt. Matchade alldeles perfekt med en liten bänk längs Djurgårdskajen i onsdags! Min klänning är en riktigt favorit och kommer från Old Touch, och skorna är sommarens älsklingar; "Mimi" från Swedish Hasbeens. Jag har klapprat runt i dem så fort jag fått chans! Jag rekomenderar att anmäla er till deras nyhetsbrev, så man får nys om deras garage sales. Annars hade jag aldrig haft råd med dem!
(tack förövrigt alla läsare som, när utförsäljningen var i början av sommaren, skrev till mig och tipsade. väldigt omtänksamt av er!)




Dessutom!
För er som har en iphone; följ mig på Instagram! Där kommer bilderna garanterat upp fortare än här på bloggen. Jag heter miriamethel så sök upp mig och säg hej!

Late summer dressing
It's still time for dress-up dresses and your favourite shoes! Me and my friend Åsa takes this very seriously. No knits or heavy shoes until it's fall! And that's at least two weeks ago.
My dress is from my favourite vintage shop in Stockholm, Old Touch, and my shoes are this summer's darlings; "Mimi" from Swedish Hasbeens.

Also!
If you have an iphone; follow me on Instagram! Pictures definately show faster there than on this blog. My name is miriamethel, so find me and say hi!

Med vänliga hälsningar,
Miriam