onsdag 28 september 2011


Fyra fröknar och en fredagkväll
Jag, Åsa, Britta och Therese gav oss ut på galej för några veckor sen, och jag måste bara få vara lite mallig. Festligare vänner får man leta efter! De är tjusiga som få, spexigare än de flesta och rakt igenom extraordinära från topp till tå.


Dessutom är vi alla solo, så håll i hatten och varning på stan när vi drar oss ut nästa gång!




Four gals and a fridaynight
For a couple of weeks ago me, Åsa, britta and Therese went out for a friday night party, and I just have to be a bit cocky. Just look at these gals! More stunning, funny and absolutely excellent friends are hard to find. And yeah, we're all singles, so watch out the next time we take a night out in the city!
Med vänliga hälsningar,
Miriam


måndag 26 september 2011


Appropå skor...
Missa inte Johannas inlägg om 40-talets makalösa skomode!
Jag har länge tänkt göra ett inlägg på samma tema, men nu känns det helt överflödigt.
Läs här istället!




Talking about shoes...
I've been thinking about making a post about the marvellous shoe fashion of the 40s for a while, but now I don't have to do it anymore. Just read Johanna's fantastic post about it instead! Here.
Med vänliga hälsningar,
Miriam

Om jag ändå
Jag önskar att jag kunde sparka löv och snö med de här fantastiska kängorna hela hösten och vintern. Svenska Denim Demon's version av den lite mera vanliga Red Wing-kängan med inspiration av näbbstövlar är bland de finaste jag sett! Med rejäl sula, men ändå nätt form, höga skaft och fantastiska dekorationer. Om jag ändå hade större fötter...

För lyckliga typer som har skostorlek 38 och uppåt (och en del slantar över för den delen) finns kängorna här.

If only...
I wish I could walk around all fall and winter in these amazing boots! The swedish brand Denim Demon's version of the more common Red Wing-boot with a twist of a traditional swedish beak boot is the bestnew thing I've seen in a while.
If only I had bigger feet...

Check them out here!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

onsdag 21 september 2011


Varning
Det är bäst man passar sig för de där 40- och 50-talslajvarna, de verkar ju vara helt galna!




Warning
You better watch out for those 40s and 50s wannabe's, they seem to be absolutely nuts!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

Pssst... Pärlans har fått en blogg!
Undrar du vad man egentligen gör när man jobbar på en liten konfektyrfabrik? Följ den nya Pärlans-bloggen!
Där kommer främst jag men också några av de andra Pärlorna skriva om vad vi egentligen håller på med om dagarna, plus lite annat skvaller och finfin inspiration.
Kolla in'et här!


foto: Miriam Parkman
styling: Miriam Parkman, Jessica Silversaga och Lisa Ericsson




Are you curious about what we're actually doing at Pärlans, the candyshop I'm working at, every day? Well. start reading our new blog! It's only in swedish yet, but it will probably come in english too. Check it out here!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

Kära Old Touch del. 2
En av de två helt oanvända 50-talskoftorna i 100% ull, med perfekt storlek, färg och modell.
För endast 175 kronor!
Det är nästan så bra att man skäms lite.

Dear Old Touch part. 2
One of the deadstock 50s cardigans I found at Old Touch, in that perfect size, model and colour. And it's 100% wool! For only 175 SEK.
Almost too good to be true!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

måndag 19 september 2011


Brunch med Årstas finaste fröknar
Jag, Lina och Christina och en hel drös godsaker och en lördag att äta upp!


När jag kom hem till Christina var det här makalösa bordet uppdukat med olika sorters bröd, fyra sorters pålägg, fyra sorters ostar, youghurt, müsli och melon, gul kiwi och jordgubbar. När man har knytis blir det nämligen lyxigt fast ändå billigt!

Jag bidrog med nybakade scones, krämig Taleggio-ost och smakrik Gryére, min körsbärssylt och den finate present jag fått på länge; en ask äkta Ladurée-macarons, direktimporterade från Paris av världens snällaste Mia. Eftersom jag visste att Lina och Christina skulle uppskatta dem lika mycket som jag sparade jag dem till våran brunch, för hur kul är det egentligen att sitta och njuta av sånna lyxkakor alldeles ensam, utan någon att mmm:a och ahhh:a med? Nej, sånt bör man göra i gott sällskap.
Gryéren som var helt fantastisk till min körsbärssylt och delar ur Christinas fina, blåvit-rutiga tyska 50-talsservis.



Lina, fin som vanligt i blått, grått och svart.


Eftersom att Christina är från Tyskland och därmed lite mer europeiskt lagd  i sinnet serverades det också cava med jordgubbe till brunchen. Lyxigare hemma-känsla får man leta efter!

Att göra en fin och lyxig brunch hemma är alltså ganska enkelt. Det enda man egentligen behöver är ett gott sällskap där alla tar med sig något!

Brunch with the prettiest gals of Årsta
Me, Lina and Christina with a whole bunch of goodies to eat and a whole saturday to kill!
We all brought a few things to the brunch, and it ended up in the most luxurious way. Breads, fruits, cheeses and macarons -even a bottle of sparkling wine!

It was a lovely day, and I'm pretty sure we'll do it again soon, to survive this coming season of rain, wind and darkness. Strawberries, good coffee and good company cures almost any kind of sadness!

Med vänliga hälsningar,
Miriam

söndag 18 september 2011


Kära Old Touch
Vi hade inte setts på länge. Jag hade tänkt mycket på dig, kanske hade också du tänkt på mig. Jag har ingen bra ursäkt för min långa frånvaro; jag jobbade, firade sommar, prioriterade min ekonomi för andra. Så dum jag var. Varför slänga pengar på andra när du har allt jag behöver och vill ha, för ännu mindre? Du, med dina outtömliga lådor av skatter, dina förföriska skyltfönster, dina ofattbara prislappar och din imponerande, vidsträckta kunskap.
Nej, jag lovar att jag aldrig kommer vara borta så länge igen. Jag ska vara dig trogen och jag lovar att alltid utnämna dig som den absolut bästa vintagebutiken i Stockholm!

Ovan, dräkten jag letat efter i år och dar; djupt hallonröd i sent 40-talssnitt, med perfekt sittande midja och lagom smal kjol. Axlar som sitter där de ska med lätt förstärkning och exakt rätt ärmlängd. Som grädde på moset hittade jag också en 70-talsblus i 40-talsstil som passade perfekt till; vit i botten med grafiska rutor i brunt, rött och grönt. För de båda superfynden, som i stort sett var oanvända båda två, betalade jag ungefär 550 kronor. Det är nästan för bra för att vara sant!

Men det slutar inte där; jag fyndade också två oanvända 50-talskoftor i turkos, fin ull i perfekt modell, ett par oanvända 40-talskängor som kommit till Sverige från Ungern under andra världskriget med en judisk kvinna (jag älskar att få en historia med det jag köper!), två ljuvligt söta barnbaskrar, en basker till mig själv, en ennan fint arbetad bomullsblus, en röd, handsydd sjömanskrage och ett fantastiskt brevpappers-set från 30-talet. Bilder på det kommer framöver!
 


Det kan verka som ett museum när man går in på Old Touch, men i princip allt är till salu och förändras ständigt i komposition och stil, allt eftersom saker säljs och nya trillar in.




Upplandsgatan 43 är adressen att lägga på minnet för den som aldrig besökt Old Touch!


Dear Old Touch,
we hadn't seen each other for a while. I was thinking a lot about you, and maybe you were thinking about me too, but time was never enough. I was working, celebrating summer, cheating on you with others. Why did I? It feels like a complete waste now. Why spend money on others when you always offer exactly what I want, exactly what I need, for much less?
I'm sorry I've been away for so long. It will never happen again. I promise to be true to you, because you are and will always be the absolute best vintageshop of Stockholm!

On the first picture; the suit I've been looking for for years. It has the perfect , deep-rasberry red colour, the perfect waist and shoulder fit, the perfect late 40s cut and yeah, it's over all quite perfect. I even found a matching blouse when I tried it! And, the best thing; I only payed about 550 SEK for both the suit and the blouse. That's almost too good to be true!

If you ever visit Stockholm; don't forget to visit Old Touch at Upplandsgatan 43! 

Med vänliga hälsningar,
Miriam

Körsbär i Karlskoga
För en vecka sen var jag och hälsade på min bror och hans familj i Karlskoga, i deras nya trevliga hus. På gården växte ett helt fantastiskt biggareauträd, och jag passade naturligtvis på att använda de makalöst goda frukterna!


Det var varm höstsol och alldeles perfekt väder för att stå och plocka/äta körsbär.



Sen gick jag ner till Karskoga centrum och köpte grädde, choklad, syltscoker och vaniljstång.


Chokladen och grädden blev till den här chokladtårtan, som fick syrlig tryffelglasyr med mixade lingon i, och pompös dekoration av de tjusiga körsbären. Rysligt gott vill jag lova!


Till och med den här lilla tösen gillade den!
Hon heter Emilia och är min kära brorsdotter.


Hon har en lika fin lillasyster också som heter Cornelia, och här är vi alla tre på bushumör.


Sen gjorde jag naturligtvis sylt av de resterande körsbären; hälften blandat med lingon och hälften bara som de är. Jag hade ungefär 1 liter körsbär till varje kastrull, med ett halvt paket syltsocker i varje. På de båda delade och skrapade jag också en färsk vaniljstång, som med liten mängd lyfte sylterna till oanade smakhöjder!


Just den här burken blev en present till min vän Anna som firade sin födelsedag idag. Med en gammal läsketikett från Härnö Bryggeri blev det en riktigt hit!

Last weekend i visited my big brother and his family in a small town called Karlskoga, in southwest of Sweden. They had just moved to a new house with a great surprise in the garden; a cherry tree! It was still full of delicious cherries, and I spent a lovely afternoon in the warm fall sun, picking and eating rich, sweet cherries. Then I went down town to get some chocolate, fresh cream, a box of jam-making sugar and a fresh piece of bourbon vanilla. In the evening I made a chocolate cake with lingonberry ganache, topped with the elegant cherries, and the day after I made the most delicious jam. Even my sweet little niece, Emilia, liked it!
She has a cute little baby sister as well, Cornelia, but she's still a bit too young for eating anything else than breastmilk...

However, I wish I had a garden of my own with that kind of cherry tree! I got thousands of ideas on what you could make with them...

Med vänliga hälsningar,
Miriam

torsdag 15 september 2011


Tävling!
Mias nya bok "Macarons, Cupcakes och Cakepops" finns att vinna för två lyckliga typer!
Det enda man behöver göra för att delta är att skriva en kommentar till det här inlägget, och där beskriva sitt allra värsta eller allra bästa bakminne. Var det när bröllopstårtan kapsejsade över hela brudklänningen? Eller när de helt vanliga kanelbullarna lyckades fånga hjärtat på din käresta? Berätta och delta i tävlingen!

Obs! Obs!
Tävlingen blir förlängd några dagar!
Alla bidrag är så ruskigt bra att jag har enorma svårigheter med att välja ut de två vinnarna. Så, om man vill bidra med ytterligare ett försvårande bidrag går det bra, men främst så måste jag få några dagar till på mig att läsa igenom alla roliga, tragikomiska, fina och finurliga bakminnen. Hav tålamod!


Boken är fylld med vackra, färgglada bilder fotade av bästa Ulrika Pousette, som precis ger den där injektionen av inspiration man behöver när hösten känns alltför mörk och kall.



Recept finns bl a på de här små läckerbitarna, som imponerar på fikabordet men i själva verket är busenkla att göra.


En av mina favoriter i boken är Chokladmacaronsen med kaffetryffel -de är helt och hållet oemotståndliga!


Kommer ni ihåg i februari när Linnéa var här och hälsade på, och jag, hon och Britta hade en riktigt fin lyxkväll? Det var några dagar efter att de macaronsen hade fotograferats, och vi kalasade hela kvällen. 


Fotat av Linnéa.

Det allra finaste i boken är nog dock den här lilla texten;
"Jag har en assistent som heter Miriam. Hon är helt underbar och hjälper mig med sådant jag inte hinner, hon handlar, bakar och fixar, och när jag får slut på idéer hittar Miriam på recept."

Jag hade ingen aning om att Mia skrivit det där, än mindre att jag skulle få cred för receptet. Jag blev så himla glad när jag fick syn på det i det första prov-exet, och när som helst nu när jag känner mig i behov av uppmuntran och pepp tar jag fram boken och läser


Själva receptet som jag hittade på är mini-cupcakes med syrlig grapefrukt och sött rosenvatten, inspirerade av ett besök på en libanesisk resturang i Paris för en väldans massa år sen. Väldigt värt att prova kan jag lova!


Sist men inte minst i raden av bokens alla kvalitéer -längst bak finns alla vi som jobbat med boken som klippdockor! Geniala formgivaren Katy Kimbell kom på den finfina idén och illustrerade oss alla som piffiga 50-talsfröknar. 


I have three copies of the new book "Macarons, Cupcakes, Cakepops and other sweet pastries" from Mia Öhrn -the pastry chef and cookbook writer that I'm assisting. Although, I don't need more than one for myself, so I'm giving two away!
The book is in swedish, so I understand if you international readers might not be so interested. But, if you want to join the litte competition anyway; write a comment to this post and tell me about your absolute worst or most terrific baking-memory. Was it when the wedding cake you've worked on for days tripped over on the bride's dress? When your simple chocolate cake catched the heart of your boyfriend/girlfriend?  Tell me!

The book is absolutely gorgeous; full of lovely, colourful photos and loads of inspiration. And, as a funny extra; all of us who worked with the book are pictured as paperdolls in the end of it!

The competition will last until thursday the 22th.

Med vänliga hälsningar,
Miriam